luni, 7 iulie 2025

ORI DE CÂTE ORI VEI VENI ÎN VIS

O să mă prefac că nu te-am cunoscut niciodată,

că toate acele magii au fost doar un vis,

că n-am învățat niciodată să zbor

și nu ți-am șoptit poeme de nedescris


Îți jur că n-am să mai iubesc niciodată

așa cum te-am iubit pe tine

chiar dacă toate frumusețile lumii 

vor curge ca mierea prin mine


Tu n-ai să știi ce se va întâmpla în visele mele

când noaptea se lasă în sufletul obosit

și n-ai să-ți mai amintești niciodată

cât de mult ne-am iubit


Voi găsi o cale să trăiesc fără tine,

încă nu știu cum, încă sunt cu picioarele în noroi

și mi-e dor de iubirea noastră secretă,

în inima frântă nu-i loc decât pentru noi


Refren

Voi călători prin amintiri,

îți jur că nu te voi uita,

și-o să plâng puțin

ori de câte ori vei veni în vis, draga mea


Știu că nimeni nicicând

nu te va iubi vreodată ca mine,

tot ce a fost zbor, înălțare,

a rămas ca o taină ascunsă în tine


Nu pot să mă prefac că n-ai existat

chiar dacă iubirii magice abia-i supraviețuiesc,

îți jur că nu te voi uita niciodată

și nu voi înceta să te iubesc...


6 iulie 2025


Cada vez que vengas en sueños
Traducere în spaniolă

Cada vez que vengas en sueños,
fingiré que nunca te he conocido,

que toda aquella magia fue solo un sueño,
que nunca aprendí a volar
y que jamás te susurré poemas indescriptibles.

Te juro que no volveré a amar
como te amé a ti,

aunque todas las bellezas del mundo
fluyan como miel dentro de mí.

Tú no sabrás lo que pasará en mis sueños
cuando la noche caiga sobre mi alma cansada,
y nunca más recordarás
cuánto nos amamos.

Encontraré una forma de vivir sin ti,
aún no sé cómo, sigo con los pies en el barro,
y extraño nuestro amor secreto,
en un corazón roto no hay lugar más que para nosotros.

Estribillo:
Viajaré por los recuerdos,
te juro que no te olvidaré,
y lloraré un poco
cada vez que vengas en sueños, mi amor.

Sé que nadie, nunca,
te amará como yo lo hice,

todo lo que fue vuelo, altura,
ha quedado como un secreto escondido en ti.

No puedo fingir que no exististe,
aunque apenas sobreviva a este amor mágico,
te juro que nunca te olvidaré
y no dejaré de amarte...

10 de julio de 2025

Each Time You Come to Me in Dreams
Translation in English

Each time you come to me in dreams,
I'll pretend I never knew you,

that all those spells were only dreams,
that I never learned to fly
and never whispered you unspeakable poems.

I swear I’ll never love again
the way I loved you,

even if all the world’s beauty
pours through me like honey.

You won’t know what happens in my dreams
when night falls on my weary soul,
and you’ll never remember again
how deeply we loved.

I’ll find a way to live without you,
I don’t know how yet — my feet still sink in mud,
and I miss our secret love,
in this broken heart, there’s room for only us.

Chorus:
I’ll travel through memories,
I swear I won’t forget you,
and I’ll cry a little
each time you come to me in dreams, my dear.

I know that no one, ever,
will love you the way I did,

all that was flight, was rising,
now rests as a hidden mystery inside you.

I can’t pretend you never existed,
even if I barely survive our magic love,
I swear I’ll never forget you
and I won’t stop loving you...

July 10, 2025

Chaque fois que tu viendras en rêve
Traduction en français

Chaque fois que tu viendras en rêve,
je ferai semblant de ne jamais t’avoir connue,

que toutes ces magies n’étaient qu’un songe,
que je n’ai jamais appris à voler
et que je ne t’ai jamais murmuré de poèmes indicibles.

Je te jure que je n’aimerai plus jamais
comme je t’ai aimée,

même si toutes les beautés du monde
coulent en moi comme du miel.

Tu ne sauras pas ce qui se passe dans mes rêves
quand la nuit tombera sur mon âme fatiguée,
et tu ne te souviendras jamais
de combien nous nous sommes aimés.

Je trouverai un moyen de vivre sans toi,
je ne sais pas encore comment — j’ai encore les pieds dans la boue,
et ton absence me manque, notre amour secret,
dans ce cœur brisé, il n’y a de place que pour nous.

Refrain :
Je voyagerai à travers les souvenirs,
je te jure que je ne t’oublierai pas,
et je pleurerai un peu
chaque fois que tu viendras en rêve, mon amour.

Je sais que jamais,
personne ne t’aimera comme moi,

tout ce qui fut envol, élévation,
est resté comme un secret caché en toi.

Je ne peux pas faire semblant que tu n’as pas existé,
même si je survis à peine à cet amour magique,
je te jure que je ne t’oublierai jamais
et que je ne cesserai jamais de t’aimer...

10 juillet 2025


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu