marți, 8 iulie 2025

TIMPUL IUBIRII S-A SCURS

Timpul nu a fost de partea noastră

deși am sperat că va fi,

în inima mea ai intrat pe fereastră,

și totuși, a venit acea zi


în care ploaia nu s-a mai oprit,

dinspre tine spre mine ploua,

am visat sau chiar ne-am iubit?

Nu știu răspunsul, draga mea


Atât de tare dezertările dor,

mii de cuțite în suflet fac bal,

surâsul se stinge și de toate ți-e dor,

și timpul se zbate-n copite de cal


Îți spui că nu se poate să plângi,

dar nu ești puternic pe cât ai vrea,

te-ascunzi în amintirile adânci

și nu înțelegi ce s-a-ntâmplat cu ea


Timpul iubirii s-a scurs nemilos

printre fluturii inimii gri,

nu ți-ai luat rămas bun de la omul frumos

și ce va mai fi nici tu nu vei știi...


8 iulie 2025

THE TIME OF LOVE HAS PASSED
Time was never on our side,
though we hoped it would be.
You entered my heart through the window,
and yet, that day came suddenly,

when the rain no longer stopped—
from you to me, it poured.
Did we dream, or did we love?
I don’t know the answer, my dear.

Desertions ache with such force,
a thousand knives dance in the soul,
smiles fade, and you miss it all,
time gallops, hooves pounding like a foal.

You tell yourself tears can’t be shed,
but you’re not as strong as you’d like.
You hide in memories, buried deep,
and wonder what happened to her light.

The time of love has passed, cruel and cold,
through the gray butterflies of the heart.
You never said goodbye to that beautiful soul,
and what’s next—you won’t know where to start...

July 8, 2025


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu